字級大小: 小 中 大 友善列印 友善列印 轉寄好友 Weibo Twitter Facebook Google+

活動類別

2019大觀國際表演藝術節 香港週《鬼戀》

活動分類:表演萬象

發布日期: 2019-06-27

1945年,即民國三十四年。夜晚,一個男人遇到了一個女鬼。如月當空,這位「鬼」皎潔而明慧。男人有情,面對這皎月之容、美貌不俗的「女鬼」, 一心要揭開謎底,看看這一場緣份的真相。1955年,男人已離開戰後的上海,獨自到了香港。那段刻骨的暗夜記憶,在同樣陰冷濕寒的空氣裡再現,聲聲敲擊著…… 如何從禁錮中走出?打開了鬼的世界,才知道人是什麼!
 
監製的話:從余光中到徐訏

談到《鬼戀》這套歌劇,一切要從余光中教授開始。2013年我應康樂及文化事務署之邀,籌辦了一場「余光中詩歌音樂會」。這場結合文字與音樂的節目集合了三十多年間中港台作曲家以余敎授的文字入樂的作品,當中有舊作,亦有多首我們委約的新作品。音樂會首演後廣受歡迎,曾應邀於新加坡、高雄及台北巡演,2015年更在香港重演。重演後,文化評論人鄭政恆於《明報》寫了一篇報導,極力推崇這場音樂會背後文字與音樂結合的構思,並鼓勵我們多向中國文學取經,而報導的最後一句便提到徐訏敎授。

正因為這篇文章,當天開始翻閲徐教授的作品,從詩歌到散文,最後,一夜之內讀完了《鬼戀》這個短篇。掩卷之後,久久揮不去的是書中那簡單直接的文字,文字之間的留白令腦海中浮起了一幕幕的畫面,但更重要的是,在那留白的空間裏我聽到了音樂。

《鬼戀》於1937年發表,當年轟動文壇。此後曾三度被搬上電影大銀幕,最近期的是1996年陳逸飛導演的《人約黃昏》,由香港影帝梁家輝主演,2014年亦由上海現代人劇社改編成同名話劇。電影及話劇版本都有了,何不來個歌劇版?遂找來多年朋友作曲家陳慶恩教授,經他一口答應下亦介紹了編劇意珩撰寫文本。我們在導演人選上很是費煞一點思量,最後決定把我的舊友、現居德國、當今炙手可熱的年輕日籍歌劇導演菅尾友拉過來,深信他對東西方美學的獨特眼光會賦予這個中國故事另一個角度。最後,亦找來多年的舞台拍檔陳志權擔任舞台及服裝設計,以及有「燈神」之稱的張國永作燈光設計,陣容鼎盛的創作團隊就此落實了。

《鬼戀》的兩個角色,「人」飽經世事、表面不羈但卻按捺不住內心的熾熱情感,由舞台經驗豐富的男高音柯大衛主演實為不二之選。「鬼」冷艷漠然,與女高音鄺勵齡的氣質相近。此為鄺勵齡赴羅馬歌劇院深造前的臨別之作,觀眾可要在年半後才可再在香港舞台一睹她的風采了。而為了加強音色效果,我們亦特意加入了男低中音黃日珩「月光」一角,在歌劇中擔當一個旁觀者的角色,冷眼看大地。

在此要鄭重感謝徐訏敎授的公子徐尹秋先生及千金徐尹白女士的肯首把小說改編成歌劇,徐尹白女士更專程從三藩市來港出席歌劇首演,我們深感榮幸。當然我們亦要多謝康樂及文化事務署的支持,把《鬼戀》搬上歌劇舞台,造就了另一次文字與音樂的結合。冀望歌劇《鬼戀》能拋磚引玉,香港藝術工作者繼續努力互勉,把博大精深的中國文學推上另一藝術平台!
回上頁
臺北市政府